Numbers 25:10

HOT(i) 10 וידבר יהוה אל משׁה לאמר׃
MSTC(i) 10 And the LORD spake unto Moses, saying,
Great(i) 10 And the Lorde spake vnto Moses saying:
KJV(i) 10 And the LORD spake unto Moses, saying,
Brenton_Greek(i) 10 Καὶ ἐλάλησε Κύριος πρὸς Μωυσῆν, λέγων,
YLT(i) 10 And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
ERV(i) 10 And the LORD spake unto Moses, saying,
ASV(i) 10 And Jehovah spake unto Moses, saying,
CLV(i) 10 Yahweh spoke to Moses, saying.
MKJV(i) 10 And Jehovah spoke to Moses saying,
LITV(i) 10 And Jehovah spoke to Moses, saying,
ECB(i) 10 And Yah Veh words to Mosheh, saying,
ACV(i) 10 And LORD spoke to Moses, saying,
WEB(i) 10 Yahweh spoke to Moses, saying,
AKJV(i) 10 And the LORD spoke to Moses, saying,
UKJV(i) 10 And the LORD spoke unto Moses, saying,
TKJU(i) 10 And the LORD spoke to Moses, saying,
CAB(i) 10 And the Lord spoke to Moses, saying,
NSB(i) 10 Jehovah continued speaking to Moses:
ISV(i) 10 God Commends PhinehasThe LORD told Moses,
LEB(i) 10 Yahweh spoke to Moses, saying,
MLV(i) 10 And Jehovah spoke to Moses, saying,
DSV(i) 10 Toen sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:
Giguet(i) 10 Le Seigneur parla ensuite à Moïse, disant:
Martin(i) 10 Et l'Eternel parla à Moïse, en disant :
SE(i) 10 Entonces el SEÑOR habló a Moisés, diciendo:
JBS(i) 10 Entonces el SEÑOR habló a Moisés, diciendo:
RST(i) 10 И сказал Господь Моисею, говоря:
Bulgarian(i) 10 Тогава ГОСПОД говори на Мойсей и каза:
BKR(i) 10 Tedy mluvil Hospodin k Mojžíšovi, řka:
CUV(i) 10 耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 :
CUVS(i) 10 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :
Korean(i) 10 여호와께서 모세에게 일러 가라사대
PBG(i) 10 Potem rzekł Pan do Mojżesza, mówiąc:
Ukrainian(i) 10 І промовив Господь до Мойсея, говорячи: